Kembangkan Skill Dosen di Bidang Penerjemahan, NDC Gelar Workshop Daring

MAKASSAR,NIDC — Nobel Development Center (NDC) menggelar workshop berbasis daring pada Selasa (17/5) sejak pukul 09.00-16.00 WITA. Workshop kali ini terasa spesial, sebab menghadirkan Dra. Herawaty Abbas, M.Hum., M.A., Ph.D, selaku narasumber dari Kepala UPT Pusat Bahasa Universitas Hasanuddin.

Tak ayal, sebanyak 55 peserta yang terdiri 25 dosen internal dan 30 eksternal Nobel, begitu antuasias mengikuti kegiatan ini. Kepala Lembaga Nobel Language Center, Dyna Fausia Amran, S.S. Gr. M. Hum menjelaskan bahwa orientasi workshop ini ditujukan untuk pengembangan skill dosen, khusus dibidang penerjemahan.

“Dalam pelatihan yang dijelaskan dari awal mulai dari definisi penerjemahan, prinsip penerjemahan, syarat penerjemahan proses dan strategi penerjemahan, jenis penerjemahan dan aplikasinya,” urainya.

Setelah dosen mendapatkan materi, para dosen melakukan praktek dengan menggunakan aplikasi penerjemah, semisal Google translate. Dalam prakteknya, Dyna memaparkan dosen tentunya mendapatkan sejumlah kesulitan. Pasalnya, beberapa dosen memiliki basic dibidang Manajemen.

“Karena beberapa dosen orientasinya beda-beda. Bukan dari basic bahasa Inggris, otomatis kendalanya pasti ada. karena basicnya dari manajemen,” cetusnya.

Meski demikian, Alumni Unhas itu berharap dosen mampu memaksimalkan aplikasi yang telah diajarkan kala mereka hendak menulis maupun mempublikasikan jurnal, baik jurnal nasional dan jurnal internasional. “Kendala hanya di dasar, namun dalam implementasinya, dengan adanya aplikasi penerjemahan diharapkan dosennya bisa kompeten,” tandasnya.